quarta-feira, 28 de janeiro de 2009

Caminho das Índias - Música Salaam-e-Ishq

-
Mais uma música da novela chegou até nós! Dessa vez trata-se da música Salaam-e-Ishq (Um Tributo ao Amor, em urdu), do filme Salaam-e-Ishq (2007), de Nikhil Advani, com um longo elenco de estrelas, a saber: Salman Khan, Priyanka Chopra, Anil Kapoor, Juhi Chawla, Akshaye Khanna, Ayesha Takia, John Abraham, Vidya Balan, Govinda, Shannon Esra, Sohail Khan e Isha Koppikar. São, no total, 6 casais que fazem parte das histórias de amor deste filme, inicialmente disconectadas entre si, mas que acabam se cruzando com o decorrer do destino. O filme não foi exatamente um sucesso, embora tenha obtido boa arrecadação nas bilheterias. As músicas despontaram mais que o próprio filme.

A trilha sonora deste filme tem letras de Sameer e composições do trio Shankar-Ehsan-Loy (formado pelos músicos Shankar Mahadevan, Ehsan Noorani e Loy Mendonsa). Esta música em específico é cantada por vários cantores, incluindo o próprio Shankar, o famoso Sonu Nigam, Shreya Ghoshal, Kunal Ganjawala e Sadhan Sargam. Na cena desta música, todos os casais aparecem, mas há predomínio do casal formado por Priyanka Chopra e Salman Khan, que aparecem logo no princípio. Ah sim, e são eles na foto acima.

E como de praxe, veja então o clipe original desta música e acompanhe a letra com a respectiva tradução para o português. Recebemos de uma leitora a super contribuição do vídeo desta música com as legendas já em português. Logo depois vem o link para o download da música. E não se esqueçam, para saber mais da trilha sonora de Caminho das Índias, clique aqui!

Salaam-e-Ishq


Salaam-e-Ishq

Ishq Haay

Ah, amor...

Teri Aankho Ke Matwale Kaajal Ko Mera Salaam

Saudações à pintura de seus olhos
Zulfon Ke Kale Kale Baadal Ko Mera Salaam
Saudações às nuvens de seus cabelos
Ghayal Karde Mujhe Yaar, Teri Paayal Ki Chankaar
O som das suas tornozeleiras me levam à loucura
Soni Soni, Teri Soni Har Adaa Ko Salaam
Ah querida senhora, minhas saudações pra cada um de seus charmes
Salaam-e-ishq Ishq Ishq, Salaam-e-ishq
Saudações ao amor, amor, amor, saudações ao amor

Teri Mastani Anjani Baton Ko Mera Salaam

Minhas saudações às suas palavras doidas
Rangon Mein Doobi Doobi Raton Ko Mera Salaam
Minhas saudações àquelas noites coloridas
Khabon Mein Kho Gaee Main, Deewani Ho Gaee Main
Estou perdida em meus sonhos, eu fiquei louca por você
Soni Soni, Teri Soni Har Adaa Ko Salaam
Ah querido garoto, minhas saudações pra cada um de seus charmes
Salaam-e-ishq Ishq Ishq, Salaam-e-ishq

Teri Haaton Vich Mehndi Ka Rang Khila Hai

A cor de henna em suas mãos
Tujhe Sapno Da Changa Mehboob Mila Hai
Você encontrou o homem de seus sonhos
Meri Banno Pyari Pyari, Sari Dunya Se Pyari
Minha linda noiva, a mais linda do mundo
Isse Doli Mein Tu Leja Dolya
Levem-na em uma liteira

Doliya
Noivo

Ishq ...

Teri Meri Nazar Jo Mili Pehli Baar
Quando nossos olhos se encontraram pela primeira vez
Ho Gaya Ho Gaya Tujhse Pyaar
Eu me apaixonei por você
Dil Hai Kya Dil Hai Kya Jaan Bhi Tujhpe Nisaar
Que coração é esse, você pegou minha vida
Maine Tujhpe Kiya Aitbaar
Eu depositei toda minha fé em você
Main Bhi To Tujhpe Mar Gayi
Eu também morro por você
Deewanapan Kya Kar Gayi
Que loucura eu fiz
Meri Har Dhadkan Betaab Hai

As batidas do meu coração estão incontroláveis
Palko Vich Tera Khaab Hai
Em meus olhos eu vejo seus sonhos
Jaan Se Bhi Pyari Pyari Jaaniya Ko Salaam
Saudações a meu amor tão querido quanto minha vida

Salaam-e-ishq...

Main Tere Ishq Mein Do Jahaan Vaar Doon
Devote em seu amor essas duas palavras: Terra e Paraíso
Mere Vaadein Pe Karle Yakeen
Acredite em minhas promessas
Keh Rahi Hai Zameen Keh Raha Aasmaan
A terra e o céu dizem
Tere Jaisa Duuja Nahin
Que não há outra que nem você

Aise Jaadoo Naa Daal Ve
Não faça essa mágica
Na Aoon Main Tere Naal Ve
Eu não cairei nessa
Jhuti Taareefein Chor De
Pare com essas palavras falsas
Ab Dil Mere Dil Se Jorde
Deixe os corações puros se encontrarem
Jo Abhi Hai Dil Se Nikli Uss Dua Ko Salaam
Saudações à prece que você disse
Salaam-e-ishq Ishq Ishq, Salaam-e-ishq

Rab Se Hai Ilteja Maaf Karde Mujhe
Eu rezo que Deus me perdoe
Main To Teri Ibaadat Karoo
Eu te venero
Ai Meri Soniye Na Khabar Hai Tujhe
Minha querida, você sabe
Tujhse Kitni Mohabbat Karoon
Quanto eu te amo

Tere Bin Sab Kuch Benoor Hai
Sem você eu não tenho luz
Meri Maang Mein Tera Sindoor Hai
Eu sou casada com você
Saanson Mein Yahi Paighaam Hai
Isso é dito em cada respiro
Mera Sab Kuch Tere Naam Hai
Tudo que tenho é seu
Dhadkano Mein Rehne Waali Soniye Ko Salaam
Saudações à beleza que vive em meu coração
Salaam-e-ishq


Teri Aankho Ke Matwale Kaajal Ko Mera Salaam
Zulfon Ke Kale Kale Baadal Ko Mera Salaam

Khabon Mein Kho Gaee Main,
Deewani Ho Gaee Main

Soni Soni, Teri Soni Har Adaa Ko Salaam

Salaam-e-ishq Ishq Ishq, Salaam-e-ishq
Ishq Hai...
Salaam-e-ishq


Faça o download dessa música clicando aqui. Clique em "Free User" e aguarde aparecer o link para o download.

39 comentários:

Anônimo disse...

Essa musica eu acho bem bonitinha e a Pryianka é linda mesmo! Tem feito muito sucesso na carreira de atriz!! Foi merecido o titulo de Miss Mundo em 2000!!

e a musica Mast Kalander que tem tocado na novela, nao vai postar???

abraço,
:) F*

Ibirá Machado disse...

Voooou postar sim, já to fazendo a postagem! ;)

Dança Indiana disse...

bacana!
ahh.. ja avisei todos meus amigos que gostam de cinema indiano sobre seu blog. É muito bom!!!
:)

Ibirá Machado disse...

Oba! Só tenho a agradecer! ;)

Anônimo disse...

Ibirá Machado o conteúdo do seu site é muito bom mas a qualidade das músicas não são tão boas assim pq?

É muito dificil de achar as músicas indianas na qualidade de 320 Kbps é?

obrigado pela atenção!!!

Ibirá Machado disse...

Oi, obrigado por seu retorno!

Mas pois é, é um pouco difícil encontrar as músicas indianas em qualidade melhor. Talvez isso se explique pelo fato de muitos indianos terem conexões de internet mais lenta, e não podemos esquecer que eles são os maiores consumidores dessas músicas! Mesmo se você quiser fazer download de trilhas inteiras em programas como Emule, ou de torrent, a chance de ser de baixa qualidade é grande... mas, às vezes, procurando dá pra achar coisa melhor!

Anônimo disse...

Valeu pela resposta Ibirá!!!

Sandro disse...

Olá Ibirá, escrevo para te dar os parabéns pela "garimpagem". Quando fiz a pesquisa no Google duvidava que fosse encontrar essas músicas. Achei que elas apareceriam só mais pra frente quando a Globo lançasse o CD (se é que vai lançar). Gosto de conhecer ritmos e estilos diferentes, por isso também dou minhas "garimpadas" de vez em quando, o curioso é que quase sempre acabo encontrando alguma coisa interessante quando estou procurando outra.
Gostei particularmente da música "Salaam-e-ishq",aliás foi a primeira que me fez prestar mais atenção na novela apesar de ser mais calma gostei do estilo dela e a letra também é bonita, pena que não esteja com boa qualidade mas aí já seria pedir demais né.
Mais uma vez obrigado pelo trabalho que vem fazendo.
Sandro Marques
Uruguaiana-RS

Ibirá Machado disse...

Sandro,

Muito obrigado!!!

Anônimo disse...

Eu naum consigo baixar voce pode renovar ?

Ou me mandar por e-mail
?

Ibirá Machado disse...

Acabo de colocar um novo link :)

Obrigado por avisar! :)

Anônimo disse...

bOM EU ESROU DOIDA POR ESSA MUSICA ESTOU PROUCURANDO DO k- LITRO NITRO MAS NAUM ACHO DE JEITO NENHUM SERÁ QUE ALGUM DE VOCÊS PODEM ME AJUDAR ?

dESDE JÁ ABRAÇO AGUARDO UMA RESPOSTA

bEIJOOO

Anônimo disse...

eu não acredito que eu achei todas as músicas que eu procurava *.*
eu adooooro as músicas indiana que toca na novela...
nossa mto legal seu blog, a cada música é toda uma história..parabéns..
e gostei das traduções, que bom que tu colocou, pq eu tbm procurava por elas..rsrs
vlw.

Anônimo disse...

Me apaixonei pela dnça! É SIMPLESMENTE LINDO.........

Mara Lú disse...

Ibirá,parabéns!Blog muito interessante,eu que curto estilos de músicas diferentes, achei muito "auspicioso" encontrá-lo na net.

Meus caros, tentem procurar as músicas pelo BeeMp3, baixei a música Salaam-E-Ishq perfeitamente,está inteirinha,sem nenhuma falha.
Áudio perfeito,baixei tbm Nagada,Nagada - Chori Chori Hum Gori Se.

As músicas lá são de boa qualidade, quem for procurar não vai se decepcionar e não demora nada para fazer o download.

Consigo baixar os filmes pelo Emule?

Muito obrigada por disponibilizar um pouco mais de outras culturas.

Já favoritei o blog! :)

Abraço.

Mara Marques

Ibirá Machado disse...

Eu é que agradeço, Mara! :)

PASSADOG disse...

Nossa esta musica e linda demais, as danças, tudo perfeito, este povo gosta de dançar e dança com muita perfeição. muito bom.
obrigado por compartilhar conosco tudo isso.

Natalie Teves disse...

Ibira
achei seu blog maravilhoso, amo a cultura indiana e principalmente maquiagens e musica
coloquei este post no meu blog e linkei o seu
achei tb o blog filme ja que tem o filme pra baixar http://www.filmeja.com/search?q=salaam++e+ishq

e
o meu blog é www.coisasdenatalie.com.br
pode me visitar se quiser
obrigadao por tudo!!
mil beijinhos

Ibirá Machado disse...

Oi Natalie, muito obrigado pelo reconhecimento!!! :)

Natalie Teves disse...

imagina, precisando de uma divulgaçao zinha me fala!!
gosto de falar de tudo um pouco!!
bjs

Anônimo disse...

Bem como todo mundo, não conhecia nada sobre a India, mas através das músicas quis saber mais, e fiquei fascinada com o a quantidade de filmes, atores e beleza, muito bom, mas em especial gostaria de saber como faço para adquirir o filme Salaam e Isqh Tributo ao amor, com legendas em português, tb gostaria de saber mais sobre o ator Salman Khan, muito lindo e dança muito, rsrs
Obrigada e espero que me ajudem. Simone

Natalie Teves disse...

oie, Simone
fiz um post no meu blog pra baixar o filme com legenda em portugues
da uma passada lá.
http://coisasdenatalie.blogspot.com/2009/08/saudacoes-ao-amor-salaam-e-ishq-dvdrip.html

Ibira,
vou publicar sim a sua pediçao!!!
queremos o Taare Zameen Par no Brasil!!

beijos

Ibirá Machado disse...

Oi Natalie, eu ia dizer a respeito do seu blog pra Simone e você se antecipou! Muito obrigado!!

E mais agradecido ainda estou com sua adesão à campanha por Taare Zameen Par ao Brasil!!! :D:D

beijão

Fabiana disse...

Olá achei super legal o blog..Só tenho uma dúvida o que o casal do clipe conversam no começo , antes de começar a musica..
Se puder me responder agradeceria muito..
abraços..

Anônimo disse...

Adorei o seu blog vou falar para todos meus amigos

Ibirá Machado disse...

Obrigado!!

Ibirá Machado disse...

Obrigado!!

psicologiaevidalivres disse...

Estou encantado com seu site.
Uma grata surpresa!
Adoro a Índia e a sua complexidade.
Já estive por lá em mais de uma ocasião e pretendo voltar.

Aqui descobri um grande entusiasmo e dedicação para com essa importante expressão cultural dos indianos.
Obrigado pelo seu lindo e esclarecedor trabalho.

Informo que copiei vários posts seus, na verdade os que estão com os vídeos com as músicas que apareceram na novela global. Só depois me ative ao fato de que eles estão protegidos por direitos autorais, então... coloquei o link para seu blog e citei a fonte. Espero que você não se importe.

Se ouver algum problema, por favor, me comunique, sim?

Também usei o post que você transcreveu da revista veja sobre os cenários usados para a novela. Achei o artigo dela, da autora, tão esclarecedor que resolvi postar também.

Muito obrigado e parabéns pelo belo trabalho.
Muito sucesso!

Receba meu abraço amigo.

Ibirá Machado disse...

Olá psicólogo (será?), muitíssimo obrigado por seu comentário!

Claro que não me importo em você copiar as minhas postagens, mas ao contrário, o esforço é mesmo pela divulgação e multiplicação da cultura moderna indiana. Lógico que sempre acredito que a citação da fonte é um dever de todos nós, pois cada texto criado, cada tradução feita, são sempre esforços de um ser humano que tem todo o merecimento de receber os devidos créditos, não é?

Obrigado mais uma vez pelo retorno em relação ao blog e sinta-se sempre à vontade de multiplicar meus textos!

Abraço!

Willian Róbert disse...

Já assisti aos filmes Salaam-e-ishq e Jab We Met, ambos de 2007.
Ótimos filmes, eu recomedo MESMO!!
Abraço ;)

Anônimo disse...

como faço para adquirir o filme ???

Rosangela disse...

ola IBIRÁ amei td por aqui
olha me apaixonei por essa musica esse clip é lindo
eu gostaria de te perguntar se sabe como faço para conseguir o filme em portugues
eu baixei onde a natalie indicou mas não funciona a legenda em portugues
eu tentei assistir assim mesmo com legenda ingles mas da uma agonia rsrs meu ingles é pescimo kkkk
se puder me ajudar agradeço
e parabens teu site ta showww

Ibirá Machado disse...

Oi, Rosangela, muito obrigado pelo seu comentário e pelo reconhecimento!

Olha, vou te recomendar uma coisa. Entre na comunidade do orkut "Quero cinema indiano no Brasil" e vá ao tópico "Downloads de filmes e legendas em português". Lá tem o link pra esse filme! Assim você já consegue o filme e descobre essa comunidade, que é muito, muito boa!

Ai, e espero que você tenha orkut!

Obrigado mais uma vez.

PotiguaraSoul disse...

Oi Ibirá!!! antes d + nada, gostaria d parabenizar pela seriedade e qualidade do q vem sendo postado por vc aki... vc tem banner d divulgação do seu blog? gostaria d add no meu...flando nisso, gostaria d t oferecer um 'selo' - o do Prêmio Dardos...por gentileza, verifique a postagem sobre isso no meu blog (http://bahlaiuhdagata.blogspot.com), ok? um pedido: vc saberia me indicar onde consigo baixar o filme 'Kurbaan 2009'??? abraços e sucesso!!!

Ibirá Machado disse...

Olá, Potiguara! Super obrigado pelo reconhecimento recebido! Fiquei super feliz! Quanto ao filme Kurbaan, você pode baixá-lo por aqui: http://thepiratebay.org/torrent/5194725/KURBAAN.2009.HINDI.1CD_.BEST.PDVD.RIP.EngSubs.nEHAL

bjs!

Expansion of the Soul ... disse...

Olá eu gostaria de saber a tradução de a tradução de uma música que é a principal do filme Veer, eu achei linda quando assisti só que não consigo achar na internet se vc souber alguma coisa, me envia por favor?

Bjs ;*

milli disse...

adoro a musica .eu so queria saber em que site posso assistir o filme fiquei curiosa deve ser bd+ ♥♥♥♥ ☺

milli disse...

se souberrem por favor coloquem aqui a video é massa

Anônimo disse...

Oi,

Queria mto assistir ao filme, mas não tem legenda em português, né?
Poxa...
Tem um outro filme Com Salmam Khan q eu gostaria de assistir, onde ele é coreógrafo e se apaixona por uma atriz americana.
Sabe onde posso conseguir este filme???